Re: [閒聊] 名詞翻譯

看板ACappella作者 (冷靜的耳朵)時間20年前 (2005/07/27 23:57), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串9/9 (看更多)
名詞解釋名詞解釋 每當一個概念需要被解釋/溝通出去的時候 就會難免碰到這個東西 我是這樣想啦 其實目前這些個名詞,還沒有哪一個 可以完全貼切地解釋現在在台灣大家在搞的東西 未來哩,大概也很難會有貼切的名詞出現對吧? 此外,目前的這些個名詞,其實還是有不同的切入點/取向/指涉 彼此也不容易輕易地替換/包含/屬於 那倒不如這樣 大家把這些個名詞,都合起來當作一個群組,一個解釋概念用的群組 反正這些合起來全部點完名了,也才算勉強能表達大家在搞的東西 每個詞都有其適合解釋的場合與時機與觀點 非要選邊站、別人許不許用的這種事情,讓介意的人去介意就好了 大家在跟外面介紹的時候 只要花點腦筋,視狀況聰明地應用一下即可 所以名詞到底叫什麼 行銷出去的難度會提高沒錯 但方法用得好的話,終究對於溝通是無傷的,概念能夠解釋得出去就行了 一點小想法 關於在這個時代,在這個土地上,大家在努力的這些個東西 究竟要叫什麼(哈,或究竟不要叫什麼) 的小想法 ※ 編輯: cyou 來自: 211.74.14.20 (07/28 00:24)
文章代碼(AID): #12vwxQoC (ACappella)
文章代碼(AID): #12vwxQoC (ACappella)